<cite id="ddhtb"><video id="ddhtb"><thead id="ddhtb"></thead></video></cite><var id="ddhtb"></var><var id="ddhtb"><video id="ddhtb"><listing id="ddhtb"></listing></video></var>
<var id="ddhtb"><strike id="ddhtb"></strike></var>
<cite id="ddhtb"><video id="ddhtb"><menuitem id="ddhtb"></menuitem></video></cite><cite id="ddhtb"><video id="ddhtb"></video></cite>
<var id="ddhtb"></var>
<cite id="ddhtb"></cite>
<menuitem id="ddhtb"></menuitem>
<var id="ddhtb"></var>
<menuitem id="ddhtb"></menuitem><ins id="ddhtb"><span id="ddhtb"></span></ins>
<var id="ddhtb"><strike id="ddhtb"><listing id="ddhtb"></listing></strike></var> <menuitem id="ddhtb"><video id="ddhtb"><thead id="ddhtb"></thead></video></menuitem><menuitem id="ddhtb"><span id="ddhtb"><thead id="ddhtb"></thead></span></menuitem>
<ins id="ddhtb"><noframes id="ddhtb">
<menuitem id="ddhtb"></menuitem><var id="ddhtb"></var>
<var id="ddhtb"></var>
<var id="ddhtb"></var>
<menuitem id="ddhtb"></menuitem>
<var id="ddhtb"><span id="ddhtb"><var id="ddhtb"></var></span></var>
<var id="ddhtb"></var><var id="ddhtb"><video id="ddhtb"></video></var>
<menuitem id="ddhtb"></menuitem>
 
美國校園八大流行用詞

首頁 > 

留學

 > 美國

 > 美國校園八大流行用詞

美國校園八大流行用詞

最近與年輕朋友交流中,發現英文口語中出現許多很有新意的縮略詞。一打聽就知道原來他們早就成為美國校園字典中的常用詞。我大概羅列了8個最常使用的縮略詞。同學們,留學前除了背SAT單詞之外,有空也應該熟悉熟悉這些具有創意的新詞匯。其實不用死記硬背,直接用就罷了。我們穿的衣服開的車吃的食品用的家具講究跟著潮流走,那有時語言也講究時尚,講究趕時髦。就讓我們一起來認識下這8個校園流行縮略詞吧。

1.ADD/ADHD: Attention Deficit Disorder/Attention Deficit Hyperactivity Disorder

造句:“I have major A-D-D right now。”

中文叫作注意力不集中和多動癥,校園中最常見的病狀。感染期平均1年左右。種種治療至今無效。一般出現在暑假、寒假前后兩周期間。教室里,圖書館里,食堂里,寢室里,廁所里,ADD/ADHD患者無處不在,比豬流感更加泛濫、普遍。

2.OCD: Obsessive Compulsive Disorder

精神病學中所謂的強迫癥,通常是慢性波動性病程。在校園最常見精神病排行中排名第二。它像ADD一樣,也是一種不治之癥。作為形容詞,OCD 有多種用法。我有一個校友,每次去她家都在拖地板,我經常會說她:“You are so OCD!”我承認我對文字特別OCD,如果有學生在email中把you’re寫成your,我看了會皮膚過敏,頭腦發脹導致全身上下不舒服。Yes I’m OCD about grammar.

3.TMI: Too Much Information

我們講故事都愛講得繪聲繪色,讓人苦笑不已,但難免有時會畫蛇添足,甚至無意中透露太多并不怎么動聽的細節。我朋友大學里有個導師就愛在辦公室跟學生們瞎扯些黃色新聞。有些事傳到我耳里,我實在受不了,就大叫:“TMI, TMI!” TMI 很神奇的,用到位其實可以達到“shut up” or “你有完沒完”的效果。

4.TBA/TBD: To Be Announced/To Be Determined

經常在宣傳報上看見。比如說一個舞會日期、時間都已經訂了, 但說明地點的只見三個字母:TBA 或者是 TBD. 不必納悶同志們,其實具體意思就是還沒有確定。對方可能為了省面子或者擺架勢,就給你看這三個字母。校園里還是很常見的。一個學生曾告訴我,她第一天上課就鬧笑話,因為課程表上第一節課指示的教室是TBA,她傻到以為大學里真有這么個地方叫TBA,于是就到處詢問。幸虧遇到個不怎么愛看笑話的好心人提醒她,不然不知道要找到哪年哪月。

5.DL: Down Low

造句:“Keep it on the DL, will ya?” 大概意思就是叫你保密,不要大張旗鼓,到處聲張。相信我們大家都有那種神秘兮兮,特愛保守隱私的朋友們。把這句話介紹給他們,一定當天就成為他們人生的座右銘。這句不但實用,而且說起來超酷的。只需壓低聲音,微微點頭,然后目不轉睛,貌似莊重地說:“Hey buddy, keep it on the DL, ok?”

6.LDR: Long Distance Relationship

大多數年輕人都會經歷至少一次長距離戀愛,所以這個acronym 是必背的。經常能在寢室里聽到這樣的對話:

好奇者:你LDR怎么樣啦?

無奈者:就這樣吧。

好奇者:怎么樣啦?

無奈者:不就跟其他LDR一樣嘛。。

好奇者:那要LD到何時啊?

無奈者:我TMD怎么知道!

可能是太痛苦了,再說打起來也太辛苦,所以完整的三個詞就壓縮成僅僅三個字母。

7.FML: F*** My Life

近期最流行的學生感嘆詞就是FML了。它帶有無奈、悲傷、困惑、憤怒、尷尬、甚至感慨。百感交集用三個字母就足以表達,FML真是太經典了。我第一次認識 FML是在聽一個老同學說他開車罵人的事。一天下午,他開車在高速公路上遇到一輛老爺車開得真的比老爺握著拐杖走路還慢。可能是因為天氣悶熱導致脾氣煩躁的關系,他頓時火冒三仗,七竅生煙:“你TMD@#$#%#@! You F***%*$%@#%&...”他一邊罵那老頭,一邊拼命加速。當他正要超出老爺車時,他心想要再痛快地罵兩句,沒想到轉臉向窗外一看,那老頭竟然是他天天都對著拍馬屁的BOSS. 真是FML啊!

8.PC: Politically Correct

一個非常un-PC的回答:

老師:小王覺得學校最大的優勢在哪里?

小王:這里黑人很少。

老師:///

PC不但指臺式電腦 (personal computer)其實還有更深奧的意義。校園里有許多忌諱的言辭,大家必須識時務一點,在適當的時候說適當的話。相信在電影里電視上都聽過一些非常 un-PC的形容詞,尤其是那些針對少數民族的,注意千萬不要去嘗試用他們,不然后果不堪設想!這也是我對PC最PC的一個解釋。

更多精彩資訊請關注查字典資訊網,我們將持續為您更新最新資訊!

查看全部

推薦文章

猜你喜歡

附近的人在看

推薦閱讀

拓展閱讀

相關資訊

最新資訊

網友關注

?
欧美疯狂做受xxxx高潮