<cite id="ddhtb"><video id="ddhtb"><thead id="ddhtb"></thead></video></cite><var id="ddhtb"></var><var id="ddhtb"><video id="ddhtb"><listing id="ddhtb"></listing></video></var>
<var id="ddhtb"><strike id="ddhtb"></strike></var>
<cite id="ddhtb"><video id="ddhtb"><menuitem id="ddhtb"></menuitem></video></cite><cite id="ddhtb"><video id="ddhtb"></video></cite>
<var id="ddhtb"></var>
<cite id="ddhtb"></cite>
<menuitem id="ddhtb"></menuitem>
<var id="ddhtb"></var>
<menuitem id="ddhtb"></menuitem><ins id="ddhtb"><span id="ddhtb"></span></ins>
<var id="ddhtb"><strike id="ddhtb"><listing id="ddhtb"></listing></strike></var> <menuitem id="ddhtb"><video id="ddhtb"><thead id="ddhtb"></thead></video></menuitem><menuitem id="ddhtb"><span id="ddhtb"><thead id="ddhtb"></thead></span></menuitem>
<ins id="ddhtb"><noframes id="ddhtb">
<menuitem id="ddhtb"></menuitem><var id="ddhtb"></var>
<var id="ddhtb"></var>
<var id="ddhtb"></var>
<menuitem id="ddhtb"></menuitem>
<var id="ddhtb"><span id="ddhtb"><var id="ddhtb"></var></span></var>
<var id="ddhtb"></var><var id="ddhtb"><video id="ddhtb"></video></var>
<menuitem id="ddhtb"></menuitem>
 
2012英國BBC:學口譯,曼大還是諾大好?

首頁 > 

留學

 > 2012英國BBC:...

2012英國BBC:學口譯,曼大還是諾大好?

學校名稱:英國諾丁漢大學 University of Nottingham 所在位置:英國,Nottingham學校設置類型:綜合性大學創建時間:1798年學歷:本科 研究生 語言 網絡課程 學校性質:公立學生人數:33550人院校地址:The Admissions OfficeThe University of NottinghamUniversity ParkNottinghamNG7 2RD,United Kingdom8390

2012英國BBC:學口譯,曼大還是諾大好?[1]1

曼徹斯特大學的有口譯碩士課程

網友Young問:我現在有曼徹斯特大學的MA Translation&Interpreting Studies和諾丁漢大學的MA Chinese/English Translation&Interpreting的offer,我個人比較偏向讀口譯的課程,不太喜歡理論。回國工作的話,曼徹斯特大學的名氣比諾丁漢應該高很多吧。請問應該如何選擇?

回答:來英國學口譯專業的中國學生越來越多,學業結束后回中國發展的人也不少。你所提及的兩所大學大家都很熟悉,在做選擇的時候主要還是要考慮你所看重的幾個方面的因素。

你提到自己比較偏向讀口譯的課程,不太喜歡理論。翻譯和口譯專業的特點是實踐性比較強,每所大學都會給學生安排適當的訓練項目。建議你比較一下這兩所大學的課程安排,看看你對哪所大學的課程更感興趣。

課程設置

曼徹斯特大學的MA in Translation and Interpreting Studies的課程安排包括3門必修科,5門選修課和寫一篇一萬兩千至一萬五千字的論文或從事一個翻譯/口譯項目。

必修課包括翻譯學和口譯學,還有翻譯口譯研究方法。選修課包括翻譯技術、視聽設備翻譯、文學翻譯、商務翻譯、國際事務翻譯、科技翻譯以及中英和英中翻譯案例分析等課程,你可以從中選5個科目。

曼徹斯特大學還提供翻譯和口譯的博士課程,如果你想繼續研究這門學科,選擇去曼徹斯特大學讀碩士會是一個很好的鋪墊。

諾丁漢大學的MA Chinese/English Translation & Interpretation的課程核心是圍繞翻譯的理論和實踐,針對中英文語言和文化的特點,利用翻譯技術工具,進行口譯和筆譯的訓練。

必修課包括實用翻譯、中英雙向口譯、翻譯技術工具、翻譯理論簡介以及從事具體翻譯項目。選修課包括高級職業英文或高級職業中文,是為將來從事語言工作的專業人員設置的。其考核方式包括筆試、口語和聽力。

除了學習一些課程外,你需要用三個月的時間來準備畢業論文或者做一個比較有針對性的翻譯項目。如果安排適當的話,你所從事的項目可能是在當地政府部門或慈善機構實習過程中的實際工作。

排名比較

諾丁漢大學和曼徹斯特大學都是很有名氣的綜合性大學,建校歷史都很悠久。

以英國大學的總體排名來看,諾丁漢大學排在曼徹斯特大學前面。

根據英國《衛報》2012年大學排行榜(按鍵按鍵 http://www.guardian.co.uk/education/table/2011/may/17/university-league-table-2012),諾丁漢大學排第19位, 曼徹斯特大學排第41位。英國《獨立報》2012年大學排行榜(按鍵 按鍵 http://www.telegraph.co.uk/education/universityeducation/8454541/University-league-tables-the-complete-list.html),諾丁漢大學排第17位, 曼徹斯特大學排第29位。

但從“語言學”專業排名來看,諾丁漢大學沒有排在曼徹斯特大學前面。

英國《泰晤士報》“好大學指南” “語言學”排名比較(按鍵按鍵 http://www.hotcoursesabroad.com/study/linguistics-university-rankings/i4/rankings.html),曼徹斯特大學排在了第18位。 另外,英國的一個獨立機構大學指南專業排名表中(按鍵 按鍵 http://www.thecompleteuniversityguide.co.uk/league-tables/rankings?s=Linguistics),曼徹斯特大學排在了第20位。

曼徹斯特大學的翻譯專業在英國大學里是開設比較早的,所以同行相比,曼徹斯特大學的名氣不錯。

感謝您閱讀《學口譯,曼大還是諾大好?》,文章來源于BBC.

延伸閱讀

BBC名詞解析:British Broadcasting Corporation 英國廣播公司。是英國一家由政府資助但獨立運作的公共媒體,長久以來一直被認為是全球最受尊敬的媒體之一。在1955年英國獨立電視臺和1973年英國獨立電臺成立之前,BBC一直是全英國唯一的電視、電臺廣播公司。

更多精彩資訊請關注查字典資訊網,我們將持續為您更新最新資訊!

查看全部

推薦文章

猜你喜歡

附近的人在看

推薦閱讀

拓展閱讀

相關資訊

最新資訊

網友關注

?
欧美疯狂做受xxxx高潮