<cite id="ddhtb"><video id="ddhtb"><thead id="ddhtb"></thead></video></cite><var id="ddhtb"></var><var id="ddhtb"><video id="ddhtb"><listing id="ddhtb"></listing></video></var>
<var id="ddhtb"><strike id="ddhtb"></strike></var>
<cite id="ddhtb"><video id="ddhtb"><menuitem id="ddhtb"></menuitem></video></cite><cite id="ddhtb"><video id="ddhtb"></video></cite>
<var id="ddhtb"></var>
<cite id="ddhtb"></cite>
<menuitem id="ddhtb"></menuitem>
<var id="ddhtb"></var>
<menuitem id="ddhtb"></menuitem><ins id="ddhtb"><span id="ddhtb"></span></ins>
<var id="ddhtb"><strike id="ddhtb"><listing id="ddhtb"></listing></strike></var> <menuitem id="ddhtb"><video id="ddhtb"><thead id="ddhtb"></thead></video></menuitem><menuitem id="ddhtb"><span id="ddhtb"><thead id="ddhtb"></thead></span></menuitem>
<ins id="ddhtb"><noframes id="ddhtb">
<menuitem id="ddhtb"></menuitem><var id="ddhtb"></var>
<var id="ddhtb"></var>
<var id="ddhtb"></var>
<menuitem id="ddhtb"></menuitem>
<var id="ddhtb"><span id="ddhtb"><var id="ddhtb"></var></span></var>
<var id="ddhtb"></var><var id="ddhtb"><video id="ddhtb"></video></var>
<menuitem id="ddhtb"></menuitem>
 
海外華文教師總結工作心得 強調因材施教重質量

首頁 > 

留學

 > 海外華文教師總結工作...

海外華文教師總結工作心得 強調因材施教重質量

在意大利佛羅倫薩中文學校一年多的中文教育工作過程中,我總結了下面幾個工作思路:

一、了解背景,做好準備工作。

了解教育對象是教育教學最基本的條件。來中文學校就讀的學生是什么情況呢?

社會環境方面,這里的華裔學生在當地享受免費的義務教育,思想受意大利文化熏陶,學校放學后又來中文學校學習,因而感覺上是把中文當作外語來學習的。特別是對于那些在異國出生長大的孩子來說,他們從幼兒園到小學、中學所受的都是意大利當地的學校教育,說的是意大利語,讀的是意大利書,看的是意大利節目,而說起中國話來分不清四聲發音,完全是外國人學中文的味道。加上學生精力有限,他們在意大利學校已經比較辛苦了,還要在課余參加中文學校的學習,無疑是多了一份課余負擔。

家庭環境方面,家長文化程度差異大,很多年青的父母自己的華文程度也不好,相當一部分年青的父母來自國內山區農村,自己文化程度也不高。據了解一些華人家庭第二代、第三代,他們家庭交流的第一語言是溫州方言,第二語言是意大利語,第三語言才是漢語普通話。個別家長甚至連普通話也只是會簡單的幾句。

基于這些情況,我們教學的時候不僅僅要考慮如何因材施教,還要著眼如何因人施教、因地施教、因時施教。

二、熟悉教材,選擇教學方法。

作為教師,只了解作為教育對象的學生還是不夠的,還必須精熟于教材內容,運用起來才可以得心應手。意大利中文學校選用的是中國國務院專門針對海外學生的情況出版發行并免費贈送的教材。與國內的中小學教材相比,印刷較為精美,內容更簡練,實用性和針對性強,貼近華僑生活,每篇課文后都配有相關的對話練習材料和拓展閱讀文章,相當程度上彌補了海外學生缺乏中文讀物的不足。

“愉快教學”的思想源遠流長。早在2500年前,中國古代教育家孔子的“知之者不如好知者,好知者不如樂知者。”就指出了愉快教育的優越性。根據教材特點,結合佛羅倫薩中文學校的“愉快教學”理念,我在教學過程中靈活運用傳統和新穎相結合的方法,寓教于樂,引導學生主動參與,培養學生的質疑能力和自學能力。讓學生學得輕松,學得愉快。

三、具體落實,抓好教學質量。

1、識字教學:海外的學生學習漢字的識字環境與國內差異很大,無論是家庭環境還是社會環境都有天壤之別,比中國的孩子少了很多的耳濡目染的機會。對于從小就接受意大利文教育的學生來說,他們學習英文法文什么等外語是有優勢的,因為這些語言文字同屬于拉丁語系,有很多相似的地方,僅文字字母就幾乎是相同的,所以學起來比較容易融會貫通。但是漢語以及漢字的音形意與拉丁語系的字母卻完全不一樣。因此客觀上的困難是不可避免的。很多孩子認識漢字的唯一渠道就是中文學校的課堂和教材。

基于這種特殊的情況,我一方面采取了國內的一些傳統的識字方法激發識字興趣。比如找朋友、換偏旁、象形理解、加一加、減一減,卡片快速識記游戲等。另一方面,又要考慮學生們在國外的學習習慣的差異,讓他們多用自己喜歡的方式識記漢字,給他們自由發展的空間。

[1][2]下一頁

更多精彩資訊請關注查字典資訊網,我們將持續為您更新最新資訊!

查看全部

推薦文章

猜你喜歡

附近的人在看

推薦閱讀

拓展閱讀

相關資訊

最新資訊

網友關注

?
欧美疯狂做受xxxx高潮